12. Svátek lužickosrbské poezie ve Varnsdorfu

12. Svátek lužickosrbské poezie ve Varnsdorfu

21. 7. 2008 - Jiří Sucharda
Na svátek svatých Cyrila a Metoděje (5. 7.) proběhl ve Varnsdorfu (Warnoćicích) již 12. ročník mezinárodního Svátku lužickosrbské poezie. V salonku hotelu Atrium se sešlo na 50 milovníků lužickosrbské literatury. Z úst rodilých mluvčích měli možnost slyšet jazyk obyvatel historické slovanské oblasti na území dnešního Německa.

Letošní ročník byl věnován Janu Bohuwěru Pjechovi (1838-1913), který se narodil před 170 lety. Nebyl však ani tak básníkem ani spisovatelem jako především pěstovatelem slovansko-německé vzájemnosti. Tentokrát se taky na začátku nečetla vícejazyčně autorova báseň.
Celý pořad režijně připravil a uváděl básník a překladatel Milan Hrabal. Hlavním tématem svátku byla vedle Pjechova výročí nedávno vydaná básnická antologie Jazyk, jímž porozumíš větru. Z této knihy četli autoři Beata Nastickec, Lubina Hajduk-Veljkovićowa a Lenka (Christiana Piniekowa). O antologii promluvil literární kritik Ivo Harák z Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem.
Další představenou knihou byla nová dvojjazyčná sbírka Tima Meškanka skok za módrinu ... / cesta po modré ... Z této knihy recitoval úryvek eseje Bohumila Hrabala Kdo jsem lužickosrbsky Radek Čermák a česky Hana Petrásková.
Tato varnsdorfská herečka četla i ukázku z další představené knihy Pućowanje małeho pampucha (Cestování malého koblížka) spolu s autorkou Wóršou Wićazowou.
Na závěr Milan Hrabal uvedl dvě básně Kita Lorence a svoji další knihu – překlady přísloví Moudrost Lužických Srbů, která vyšla v květnu. Mluvené slovo prokládal svými písněmi doprovázenými na kytaru Honza Nahácky. Nesmíme také zapomenout na to, že celý pořad výborně doplnila powerpointová prezentace s fotografiemi účinkujících, ukázkami textů a snímky z Budyšína a Lužice. Tuto prezentaci zhotovily paní Ilona Martinovská a Zdeňka Vajsová.
Po skončení akce si mohli diváci uvedené knihy i zakoupit spolu s literární produkcí místní knihovny, zejména sborníčky svátků z minulých let. Dlouhé přátelské rozhovory mezi účinkujícími a posluchači pokračovaly u připraveného občerstvení.
Letošní ročník svátku poezie ve Varnsdorfu se nad obyčej vydařil, o čemž svědčí pochvalná slova nejen přítomného Alfonse Wićaze ze Serbských Nowin a evropského poslance Jaromíra Kohlíčka. Odchýlení ze zaběhnutého schématu – tedy doplnění slova a hudby obrazem - celý pořad vskutku oživil. Obdivuhodné je, že si návštěvníci našli čas uprostřed letních dovolených. Snad se u Svátku lužickosrbské kultury opět sejdeme příští rok přes další hrozby krácení příspěvků na lužickosrbskou kulturu.
A. Kříž, R. Čermák

Jan Nahácky zajistil hudební doprovod celé akce

literární kritik Ivo Harák přestavil knihu Jazyk, jímž porozumíš větru

český sorabista Radek Čermák, europoslanec Jaromír Kohlíček, zástupce Lužických Srbů Alfons Wićaz

Diskusní fórum bylo uzavřeno, už není možné přidávat příspěvky!
 
Diskusní fórum
K této stránce neexistuje žádná otázka / připomínka.